100,000 Poets for Change Resistance Poetry Wall … post your poem on peace, sustainability or social justice


100,000 Poets for Change (100TPC) founders, Michael Rothenberg and Terri Carrion, have “built” a Resistance Poetry Wall in response to calls from all over the world for a place to post poetry and art in reaction to January’s election here in the U.S.

You do not have to limit your poetry to the situation in the States. You can share work that is relative to your country or your specific concerns. As Michael and Terri state:

The poetry and art posted on the WALL are not limited to the USA elections. There are many issues that concern us all and we welcome your contribution to this page.”

These efforts do have their place and power. So far 190 people have shared work on The Poetry Resistance Wall. I hope to see you there too.

– Jamie Dedes


ABOUT THE POET BY DAY

Strange and Beautiful Flowers: Poetry Translation Centre … and “East Meets West” anthology call for submissions


There are many fine poetry sites but Poetry Translation Centre (PTC) deserves special note. It’s a good place to stop and spend time among poets from Africa, Asia and Latin America. The world-wide poetry community is certainly diverse but we in the West tend to miss a big chunk of it.

At PTC there are poet biographies and photographs along with a sampling of poems in the poet’s first language, literal translations into English, and final translations.

PTC hosts a shop where you are able to purchase the poetry collections of your favorite featured poets. These are books you’re unlikely to see on Amazon, at Barnes & Noble, or in your local independent bookshop. There are also some very excellent feature articles.

“The Poetry Translation Centre was established by the poet Sarah Maguire in 2004, to introduce new audiences to leading poets from around the world, as well as better understand and celebrate the diverse communities who have made their home in the UK. We focus on poetry from Africa, Asia and Latin America, working collaboratively with poets and translators to bring new work to English-speaking audiences in the UK. International poets we have worked with include Coral Bracho, Mohan Rana and Al-Saddiq Al-Raddi.” MORE

A visit to PTC is definitely recommended. You may find to your delight a whole new world opening up to you,  a world of strange and beautiful poesy.


“What if you slept
And what if
In your sleep
You dreamed
And what if
In your dream
You went to heaven
And there plucked a strange and beautiful flower
And what if
When you awoke
You had that flower in you hand
Ah, what then?”

― Samuel Taylor Coleridge, The Complete Poems



ABOUT THE POET BY DAY