“Brooklyn was a dream. All the things that happened there just couldn’t happen. It was all dream stuff. Or was it all real and true and was it that she, Francie, was the dreamer?”
At that time, we lived along a treeless street around the corner from the Li’s Chinese Laundry and Saul’s Jewish Deli and a five-minute walk from the neighborhood public school. I used to play with Ju Li on hot summer days when we’d pool our found pennies to buy a giant 5-cent Kosher pickle from Mr. Saul Levy and his wife. The pickles were cold, wet and salty. They were more invigorating than ice cream when the air was humid and temperature hit three-digits.
Eating with Ju was one of my favorite pastimes. I was enamored of the mischievous sparks that shot from the depths of her eyes, especially when it came to Kosher pickles. “Āiya! For once …” she was eating something that didn’t originate in her mom’s kitchen or the school cafeteria.
The Li’s lived above their laundry. Sometimes after school her mom would give us oolong tea and red bean cakes. Ju regularly complained about her mother’s cooking. “Always with the rice,” she’d say, mimicking Mrs. Levy’s manner of speaking. Ju said that to be fully “Americanized” you’d need to eat lots of potatoes: baked, stuffed, fried, or mashed. If Ju was to be believed, Mrs. Li never made potatoes and cooked pork almost as often as she cooked chicken. Mrs. Levy never cooked pork but she roasted beef in an oversized oven and it was known throughout the neighborhood that her potato knishes were to die for.
Occasionally on Friday when school let out, Mrs. Levy would call to us before sunset and Shabbas and invite us in to eat with Moshe, her eight-year-old son. At school and whenever his parents weren’t around, we called him Moose, which he much preferred. Moose wanted to be a baseball player, but I think the Levy’s had other plans for him.
Mrs. Levy would serve us a roasted beef sandwich, half for each of us along with half a potato knish, a slice of pickle, and a glass of creme soda. My mom would have been upset to know I ate meat on Friday, but I didn’t think Jesus would begrudge me such a meal. After we finished eating, she would close the deli. “Have a good rest,” we’d say politely as we left. “From your lips to God’s ears,” was Mrs. Levy’s inevitable response.
As for my own mom’s cooking, I should first explain that my Sidto, my mother’s mother, was the cook in the family. She and my mom were mad at each other and hadn’t spoken since I was five or six. I do remember though that like Mrs. Li my Sidto was also “always with the rice,” which was typical for a Lebanese. I remember her bottomless pots of chicken-rice soup scented with cinnamon and carefully ladled into small bowls with pink roses on them. I remember her knobby fingers fussing over stuffed grape leaves and kibby, ground meat mixed with cracked wheat, onions, and seasonings. I remember Sidto’s tart yogurt in quart-sized Mason jars. She’d wrap the jars in a Navy surplus blanket and set them by the dining room radiator to ferment.
At my house we had bakery-bought ghreybah, Lebanese butter cookies, or chocolate chip cookies from Safeway, usually on a Saturday afternoon when my mom was home from work. Once my mom invited Ju for dinner but one look at our frozen dinners and Ju went home to her rice.
In fairness to my mother, I don’t want to give the impression that she didn’t cook. She did! She made tea with honey and buttered Wonder Bread with cinnamon sugar for breakfast. She prepared packaged chicken noodle soup with sandwiches of cream cheese and orange marmalade for lunch. She made good spaghetti – perfectly al dente – with canned marinara sauce that she topped with cheese dust that came in little green containers. She was great at baking those frozen dinners without burning them. Sometimes she’d make lamb chops in a pressure cooker with potatoes and carrots. There were three seasonings in her cabinet: salt, pepper, and allspice. I’m not sure why the latter. I don’t think Mom ever used it. Throughout my childhood the tin sat untouched, growing greasy brown pimples and collecting miniature dust bunnies. Though I gave Mom credit for what she could and did do, I figured that if I had to live with my mother’s rather stunted culinary repertoire, I better learn to cook in self-defense.
In those days, I only ate tidbits. Nonetheless, food had a habit of drifting through my imagination and my dreams: roasting beef a la Mrs. Levy, making chicken soup like my Sidto, and cooking the exotic Chinese dishes I imagined Mrs. Li did. Āiya! What, I wondered, were thousand-year eggs and bird’s nest soup? I prayed out loud from my lips to the Jewish God’s ears, silently at Mass on Sunday to Jesus and Mary, and in bed at night I whispered to Ju’s mysterious Buddha. I need to learn to cook, I told them. Please!
Then, early one September when I was nine, hope arrived in the person of Ju. She came around to our apartment with our first invitation to dinner at her place. It was for Sunday. The dinner would be to celebrate her parents’ newly acquired citizenship, but really it was all about me. I could think of nothing but watching Mrs. Li cook so I could steal her culinary magic. Her English was poor and I didn’t speak Cantonese but in our melting-pot world we were skilled at listening for the few words here and there that we might understand, watching facial expressions, hand gestures and body language, and taking context into account. In this way, we managed to communicate across cultures. And, well, you know, food has a way of speaking on its own. Sights and smells. Sizzle and crackle.
On our way home from noon Mass that Sunday, Mom picked up a congratulations card and a tray of baklava for us to take to the Li’s. At Mass, my mind had already eloped somewhere with bird’s nests and thousand-year eggs, but as we climbed the Li’s stairs, I was startled out of my imaginings. I shot a questioning glance at my mother. Something was wrong. No scent. No scent! No cooking? Slowly, I trudged the rest of the way. We were met at the landing by Mr. and Mrs. Li’s big smiles and warm welcome with their arms outstretched and ready hugs for me. They were nodding their heads, proudly drawing us inside to see a room filled with neighbors and relatives and a “real American dinner.” There were sandwiches and salads – potato and macaroni – and a platter piled high with knishes from the Levy’s. A fruit bowl and two apple pies sat at the end of the table and a punch bowl and glasses were on the kitchen counter next to a bowl of fortune cookies.
Ju ran up to me. “Do you believe it? Potatoes! Potatoes in the Li household.” Moose caught my eye, nodding at me from around the end of the buffet, munching on one of his mom’s knishes. He eyed the salads with longing but didn’t dare touch any with his parents there. The salads were probably from Mr. Bjornstad’s. He was given to putting smoky bacon in almost everything. He said it was his signature touch.
Mr. Li was calling to us. “More news,” he said, pulling Ju next to him. He patted her head. “Now better known as Judy.” Well, I thought, so much for Thousand-year Eggs and Birds’ Nest Soup, but how could I begrudge my friend her happiness. There she stood with her mouth full of potato salad, a new American name, and stars in her eyes. Well, I thought, somewhat dejected on my own account until my eyes landed on Mrs. Levy. Schmatz and gribenes. Chopped chicken livers. Potato knishes to die for. Prayers began afresh from my lips to the Jewish God’s ears, silently at Mass on Sunday to Jesus and Mary, and in bed at night I whispered to Ju’s mysterious Buddha. I need to learn to cook, I told them. Please!
© 2019, Jamie Dedes
If you are viewing this from an email subscription, you’ll likely have to link through to view the video.
Recent in digital publications:
* Four poems , I Am Not a Silent Poet
* Five by Jamie Dedes, Spirit of Nature, Opa Anthology of Poetry, 2019
* From the Small Beginning, Entropy Magazine (Enclave, #Final Poems)(July 2019)
* Over His Morning Coffee, Front Porch Review (July 2019)
Upcoming in digital publications:
* The Damask Garden, In a Woman’s Voice (August 2019)
A busy though bed-bound poet, writer, former columnist and the former associate editor of a regional employment newspaper, my work has been featured widely in print and digital publications including: Levure littéraire, Ramingo’s Porch, Vita Brevis Literature, HerStry, Connotation Press, The Bar None Group, Salamander Cove, I Am Not a Silent Poet, Meta/ Phor(e) /Play, Woven Tale Press, The Compass Rose and California Woman. I run The Poet by Day, a curated info hub for poets and writers. I founded The Bardo Group/Beguines, a virtual literary community and publisher of The BeZine of which I am the founding and managing editor. Among others, I’ve been featured on The MethoBlog, on the Plumb Tree’s Wednesday Poet’s Corner, and several times as Second Light Live featured poet.
Email me at email@example.com for permissions, reprint rights, or comissions.
“Every pair of eyes facing you has probably experienced something you could not endure.” Lucille Clifton